Je propose une modification : au lieu de "you are", je prends "i go". Et j'achète pour Olivier. Ca lui servira pour faire du stop, à l'aller comme au retour. Et évitera qu'il paume ses cartons partout (surtout dans ma chambre). Et pour ceux qui en douteraient, j'ai compris que c'était en anglais. Je speek l'english aussi très well. C'est juste l'accent que j'ai pas (d'après certains)
2 commentaires:
...
Je propose une modification :
au lieu de "you are", je prends "i go".
Et j'achète pour Olivier.
Ca lui servira pour faire du stop, à l'aller comme au retour. Et évitera qu'il paume ses cartons partout (surtout dans ma chambre).
Et pour ceux qui en douteraient, j'ai compris que c'était en anglais. Je speek l'english aussi très well. C'est juste l'accent que j'ai pas (d'après certains)
Enregistrer un commentaire